火曜日, 2月 20, 2007

ちっちゃな。。幸せ。。

ちっちゃな幸せだって。。カウント...
ランチは、ほぼ毎日社員食堂で、食べています。
値段も、とてもお手ごろだし、量もある。でも、なにはさて置き、常備してある、“お新香” 取り放題に、幸せ感じちゃう。。(^^)種類は4~5種類、ナカナカ豊富でしょ?他の人には、何でも無い事かもしれませんが、、、私にとっては、ちっちゃな幸せ、されど幸せ(^^)v

I would like to tell you my tiny pleasure, I usually have lunch at canteen at my office,
They provide food very fast, fine quantity,and low price.but best part of above all is they have several kinds of Oshinko(Pickled) for free everyday!! that make me happy, whatever people think.

2 件のコメント:

TETSU さんのコメント...

So you don't make your bento everyday! v(^o^)v


I would like to tell you ABOUT my tiny pleasure. I usually have lunch at THE canteen at my office. They provide food very fast, IN LARGE quantitIES, and AT A low price. But THE best part of IT all is THAT they have several kinds of Oshinko (PickleS) for free everyday!! That makes me happy, DESPITE whatever people think.

NOTES:
1) "tiny pleasure" is not wrong grammatically, but usually English speakers (especially women) talk about "little sins".
2) "best part" = "above all". Therefore you should use only one of the two, and not both.
3) I haven't talked about it much, but maybe you should be a little more careful with punctuation and capital letters to start sentences.

Otherwise...so far so good!
v(^Q^)//

sugako さんのコメント...

Thank you Tetsu!!