金曜日, 11月 02, 2007

ファイト一発!

当たりました!2年越しのkane! 大正製薬のリポビタンDに付いている応募シールを集めて応募するキャンペーンが今年もありました。昨年もこのケイングッズ目当てで必死に応募しまして・・・見事!残念賞のDマーク付きTシャツ(ケイン無関係)。。そして今年こそはと、皆様のご協力(知人・友人・会社の方々)のもと、そして緻密な応募作戦を繰り広げ!!!見事ファイト一発時計が当選したのです。この時計は結構巧妙で毎時ごとにケインと山口達也が「ファイト一発!!」と叫ぶの。そして同時に時計内にある縮小版のリポビタンDが、くるくる回りんです!思ったより派手なアクションで見てると興奮します。

ここで、思ったことは何よりさて置き、最後まであきらめないことです!!!(あきらめないで応募するとか・・)続けてがんばれば、きっと叶うのです(^^)なんちゃって。。。

土曜日, 10月 27, 2007

Live


ライブ無事に終了しました!
今回は10曲+アンコール1曲計11曲歌いました。そのうちフランス語の曲を1曲、ポルトガル語を1曲チャレンジしてみました。難しかったけれどやって良かった!!
最高に愉快なミュージシャンに囲まれ私はなんて幸せ者でしょう。このお店は「古」めかしい電子ピアノでして、少々鍵盤に問題があるんです。なんと!!!押したはいいけど戻って来ない恐るべし鍵盤!!!しかしピアノ飯塚さんはノーミスッタチ!スゴ過ぎるこれこそ真のテクニシャンです!お疲れさまでした。 そしてまたここに恐るべしミュージシャン出現ドラムの内田さん、リハーサルに最後まで姿を現さなかったですね(^^)本番に間に合うかハラハラしました。。しかし筋金入りの本番ギリギリさんだったんですね!次回はもうハラハラしないで待ってよ~っと。
とっても多くの人に来てもらえたし、最後はアンコールいただきました♪またこんな楽しいライブをしたいと思います。
ありがたいことに次回ライブも決定しました。
来年2008年2月9日(sat)おなじお店espeto brasilでしま~す。
またいろんな人が聴きにきてくれることを祈りつつ来年に向けて頑張りま~す♪♪











土曜日, 10月 13, 2007

*Live*

Live in Otsuka!
Finally完成っす。来週10月19日ライブ用のチラシです!
イラストレーターとフォトショップ使いイメージ通り出来たのでとっても満足中で。あとは内容かな(^^)
とにかく初ライブ楽しみ~!!
バックは凄腕ミュージシャンが固めてくれるので心強いです。
選曲はジャズとボサノヴァから10曲ほど選びに選びました。
とにかく当日思いっきり楽しみたいと思います♪
まだ衣裳決めてないどうしましょ~
♪♪♪場所:エスペト ブラジル
豊島区南大塚3-29-5光生ビルB1
山手線大塚駅南口より徒歩3分
TEL:03-5979-4433                                http://espetobrasil.hp.infoseek.co.jp/

木曜日, 7月 26, 2007

Little News♪

ジャケカバ完成!!(なんちゃって。。)
先日プロのカメラマンにスタジオで撮影してもらいました。
やっぱ、すごいです~。奇跡の一枚をいっぱい撮ってもらいました(^^)
最初は、恥ずかしくて、恥ずかしくて無意識に鼻が開いたり口が半開きになったり・・・しかし、人間は不思議な生き物ですね、、ちゃんと慣れてくるのですね~。だんだん、落ち着きを取り戻し、後半は撮られプロになった錯覚を覚え、快感さえ感じてしまいました(笑)
歌の方も順調♪先日先生のライブに飛び入りさせてもらっちゃいました。。
そして、秋のライブ決定!!(おそらくジャズスタンダードを12、3曲を歌います。)
人間のいろいろな表現方法の中でも特に好きな音楽を使って表現出来ることに今、とっても感謝してます。

月曜日, 7月 02, 2007

木曜日, 6月 14, 2007

cooking at Arisugawa park

散歩に広尾へ。
有栖川公園でお昼を調理♪
National Azabuでオリーブ入りのハムを切ってもらい、おいしそうなパンチェッタ、お気に入りのおいしいバター、仕上げにベーカリーでパンを買って、テクテク公園へ。
☆ここで“すがこスペシャルオープンサンド”のレシピ!
①パンにバターをヌリヌリ ②おこのみで、ハム等をのせてBon Appetit
一番の手抜き料理かな??超簡単!でもとってもおいしかった(^^)

余談ですが、有栖川公園からちょっと坂を上ると私が産声をあげた愛育病院、なつかしいな~。。

火曜日, 6月 05, 2007

Am I...a


good photographer?!
one of my friend lent me a good camera, and I took some pictures.
isn`t it good?
被写体の方は知らない人ですが、なかなか横顔凛々しいですね。
ひゃ~good camera欲しくなってきちゃった。

火曜日, 5月 29, 2007

Male Jazz Singers♪


    Frank Sinatra          Harry Connick jr     Tony Desare

はじめてHarry Connick jr(上:写真中央)を耳にしたのは1989年のグラミー賞Best Jazz Vocal Performanceでした。その新鮮且つ懐かしい歌声そしてビッグバンドを束ねる雰囲気をみた瞬間「Frank Sinatra?!」(上:写真左)なんて思ったり。そのオーラに一気にに引きつけられたものでした。。またその彼がピアノを弾くとは~。。彼のストライド奏法・・・たまらない。もしシナトラがピアノを弾けたならきっと、もっともっと凄かったはずですね。。
しかし、信じられないあの感動から18年も経ったとは。私もお年を召しちゃった証拠です。
そうだそうだ!先日、第2弾Blue Noteに行ってしまいました。冷静に考えたら初Blue Noteの次の週、ワオ、つまり2週連続ってことに。。だってジャズヴォーカルの弾き語り且つスタンダードも多く歌う男性ヴォーカルらしいではないですか。つぃBlue Note場内告知に乗せられちゃいました(^~^)
Tony Desare(上:写真右)http://www.tonydesare.com/index.php良かったです、説明すると声はHarry Connick jr(80%)+Frank Sinatra(20%) ピアノはHarryがウワテで、外見はイタリア人、だけど女性へのお世辞がちょっぴり苦手そうで・・イタリア語が話せなさそうな・・ばりばりのアメリカ育ちって感じでした。(あくまで私の印象と妄想と推測 :-)

日曜日, 5月 13, 2007

Blue Note Tokyo

ついに行っちゃいました念願のBlue Note!!
最高にきれいなJazz clubでした。一緒に行った人の話によるとNew YorkよりTokyoの方が綺麗らしい。今日の出演はなんと Vanessa Williams!!
「超」が付くほどセクシーでゴージャスで同じ女性として思わず爪の皮を煎じて飲まさせていただきたくなりました:-) 今夜はJAZZをあまり歌ってなかったかな。。印象に残ったのはディズニー映画のポカホンタスの曲。ところで余談ですが「ポカホンタス」と聞くと連想するのが大大大好きなアイスフィギアスケーターのMichelle Kwanが演技した「ポカホンタス」とJAZZで有名な曲FEVER歌詞中のキャプテンスミスと恋をした「ポカホンタス」。そしてきっとこれから「ポカホンタス」と聞くと今夜のVanessa Williamsを思い出すのだろうな。(^~^)~~
ちょっとBlue Note クセになりそう。。

木曜日, 5月 03, 2007

無言の声援


先日都内某ホテルで試写会の仕事がありました。休憩に外の空気を吸いに中庭へと出ました。
すると!!こんな↑アイスマンが出現、寂しく放置されていて若干かわいそうな姿~しかも溶けてる~
実は結構立派な「お相撲さん」のカタチに作られた飾り氷でした。さて誰でしょう~??
前日にその「お相撲さん」の記念パーティーで飾られていたようです。
その余韻が中庭にポッツリとまるで、インカ帝国の発掘物のように。。。
前日からの準備で良い感じに疲労がたまってる私にはなんだか、両手を振りかざして応援してくれているようにみえました!ありがとうお相撲さん :-)


日曜日, 4月 15, 2007

笑い

電車で見かけた小さい子が、思いっきり笑い転げてたました。笑いの原因は分かりませんが、とにかくおもしろくて、おもしろくてしょうがない様子でお腹を捩って笑っていました。。最近おなかを抱えて笑うことが、少ない気が。。。笑うってとっても体にいいらしいよ。。健康維持のためにも毎日笑っていたいですね(^0^)

日曜日, 4月 01, 2007

Sakura

今年も桜咲く季節。
オフィスの7階に本物の桜の木が出現。。。 らしい。。
実はこの目では未確認(^^)業界柄舞台のセットの様にたたずむ木にあまり違和感を覚えないのでしょうか??あまり話題に上がってませんね...残念。

以前目黒川のお花見記事を載せましたが、夜桜見てきました。残念ながら前日の風と雨で散り気味でした。でも根性で木に、しがみ付いてる花が美しかったです。


火曜日, 3月 27, 2007

Okinawa

沖縄家庭料理を食べに連れてってもらいました。
今まで沖縄に行ったことも無ければ、沖縄料理も食べたことがありませんでした。
今日はあったかい沖縄を体験?!
はじめて味わった沖縄独特のおそば、そして何よりお店のおじいちゃんが、演奏してくれた沖縄三味線 暖かかった~な~。おじいちゃんの満面の笑みもぉ。一緒に唄う、おばあちゃまの姿も素敵でした。。思わず踊りだしそうになっちゃいました(^^)
感謝感謝感謝。

水曜日, 3月 14, 2007

Bug!

I think most people would know the word of "bug"that using for computer.
Does everybody knows?? Why does it call "bug". The first computer bug was actually a moth, in 1945, a computer being tested at Harvard University stalled when a moth got caught inside.
Totally, actually BUG was in the computer!! but wait!! Why we just can`t use "moth"? ?

多分みなさんご存知だと思いますが、パソコンの故障等で“バグ”聞いた事ありますよね?
その理由を知ってましたか?私は知らなかったのですが、その由来なかなか笑えます(^^)
1945年ハーバード大学でコンピューターのテスト中に故障、なんと中から蛾が!!
それが、今日バグと使われる由来になったとか。。でもなんで“蛾”って言わないのだろう??

月曜日, 3月 12, 2007

OZ

Years after since I got the book, I watched the movie. I started understand the story piece by piece.
The most wonderful thing is the cute characters I saw in the book were singing and dancing as if they popped out of the book. Watching after school was most exciting thing at that time.

本を買ってもらってから数年後、映画をみました。全く分からなかったストーリーがだんだん解き明かされていき、なによりも本の挿絵に出てきたかわいいキャラクター達が踊ったり、歌ったりしているではないですか!!当時はとても興奮したものです。学校から帰ると毎日観ていた記憶があります(^^)

金曜日, 3月 09, 2007

Sugako met a book

When I was 3 years old my mother took me to a gift shop, and she bought me a red book. It was written in English with many cute illustrations. It was very small, only about 6cm×8cm. I carried it everywhere I went.
I didn`t know what the book was written about. I was only interested in the illustrations first but started to be curi0us about the story. I really wanted to find out what the story was.
The book was "Wizard of Oz".
Wizard of Oz was written by L.Frank Baum and illustrated by W.W.Denslow. It was published in 1900. The story became very popular in the world after the movie was made.

私が3歳の時、母がギフトショップで 6cm×8cmほどの赤い表紙の英語で書かれた本を買ってくれました。とてもかわいい挿絵が入っていて、読めなかったのですがいつも持ち歩いて、どんなお話なんだろうと眺めていた記憶があります。
その本は“オズの魔法使い”でした。

オズの魔法使いは、著L.Frank Baum、絵W.W.Denslowによって1900年に出版されました。 のちに映画化され世界中に知られる名作となりました。

水曜日, 3月 07, 2007

Miso paste

Last time I wrote about ingredients in Miso soup and today I would like to write about MISO.
there are many kinds of Miso, Miso is a thick paste made by fermenting soybeans with sea salt and koji, a tip for making miso soup is do not cook miso for more than a few minutes, and never boiled it, also prevent the soup become too strong. while maintaining high nutritional value.

前回、味噌汁の具について書きましたが、今回は味噌について書きたいと思います。
味噌は大豆が、塩と麹によって発酵して出来た、どろっとしたペーストです。
これを使う時の豆情報を少々載せたいと思います。
あまり、火にかけずに、絶対煮立たせないこと!なぜなら、塩辛くなるし栄養も損なわれてしまいます。
この点に注意して使うとかなり上出来な味噌汁が堪能出来るはずです(^ー^)

月曜日, 3月 05, 2007

Time flies

On my way home from office, I picked up a free local bulletin.
that was written in English, It must be for foreign people whose living in the area,one of the articles was written about a good place for viewing cherry bloosoms.when I read it I realized, it`s already the cherry blossoms season. I felt the time went by so much faster than ever. would it go even faster next year???


here is my favorite place to take a walk and also good location to viewing cherry blossoms!
http://meguroku-net.com/meguro/sakura/p1-megurogawa.htm

仕事の帰り道にあった、英語で書かれた地域情報誌にお花見情報が載ってました!!もう??なんて一年早いのだろう。驚くばかりです。この分だと来年はもっと早く来ちゃうかな~ おお怖。。。

木曜日, 3月 01, 2007

Fish 'n' chips ><)))"> ← can u see it ?

フィッシュアンドチップスはイギリスの伝統的な料理であり、また持ち帰りが出来る手軽な食べ物として人気です。日本でしか食べた事がないのですが、食べて以来、好物になりました。おいちい! フィッシュアンドチップスのお店はイギリス北部で生まれ、今ではイギリス全体で約8,500店もあるそうです。 いいな~。いつかイギリスへ、本場のフィッシュアンドチップスを食べに行かなくては!!

Fish and chips is traditional food in England and also very popular take away food.
I Only had in Japan, but it`s became my favorite meal ! I would like to say it`s Lovely food !!!
The first fish and chips shop(chippy) appeared in the North of England.
There are now around 8,500 fish and chip shops across the UK. WOW!!! I should go to England to have REAL Fish 'n' chips.


水曜日, 2月 28, 2007

Beautiful Dance

バレエは、私の経験上、全てのダンスの基本と言っても、過言じゃない気がします。バレエが誕生する前、ダンスは喜びを表す、ただの、体の動きっだたに違いなかったでしょう。
一方バレエは、一つ一つのポジションやステップ、全ての動きを入念に考えて作られていています。
だから、とても優雅で、美しくに見えるのです。

From my experience, I think, It is not too much to say that ballet is basis of all dance,
early days, like before ballet was created, it must be dance was just describe the simple joy of physical movement.
But in ballet each position and steps are structured very carefully.
that`s why it looks elgant and beautiful.

火曜日, 2月 27, 2007

what colour were dinosaurs??

恐竜の色??
よく絵に出てくる恐竜の色は緑だったり、茶色だったり、、本当は?
In the pictures, they are usually painted by green or dark brown, but is it right?
Direct fossil evidence for dinosaur skin color is unknown. Paleontologists think that some dinosaurs likely had protective coloration, such as pale undersides to reduce shadows, irregular color patterns ("camouflage") to make them less visible in vegetation, and so on. Those dinosaurs that had enough armor, such as the stegosaurs and ceratopsians, may not have needed protective coloration but may have been brightly colored as a warning to predators or as a display for finding a mate. Most dinosaurs probably were as brightly colored as modern lizards, snakes, or birds.
http://pubs.usgs.gov/gip/dinosaurs/color.html

率直に言ってしまうと恐竜の皮膚の色は化石から、解明できません。でも、考古学者達は、保護色的な色、たとえば・・・影をなるべく少なくするような、ちょい暗目の色、草木や植物に紛れる感じの疎らな色(迷彩色)だったのでは、と考えています。
でも、丈夫な甲冑で体を覆っていた恐竜、stegosaursやceratopsiansは、そんな、保護色的なものは必要なかったのでは??という事になりますが、しかし捕食者を、警戒したり、相手を見つける為に、明るい色が必要だったとも考えられます。
恐らく、ほとんどの恐竜は、近代で見られる、トカゲ、ヘビ、鳥などのような色だったとか。。。。
結局、本当の事は分からんって、ことでした(^^)じゃんじゃん。。

土曜日, 2月 24, 2007

A LINE

心に、ジワ~っときました。。。
映画Shall we dance(2004年)の台詞からです。
映画全体的には、ハリウッドらしいなって、率直にそんな、感想です。。
しかし劇中の台詞に大ヒット!(自分の中で・・・・^^)素敵なので、ご紹介します。

*何で人は結婚するの?
生きた証拠を残すため・・・
地球上には、10億人の人々がいて、一つの命(人生)に何の意味があるのか?
でも、結婚するれば、相手の全てのことに関心を持つ、良い事、悪い事、嫌な事、つまらぬ事、
それも、毎日、いつも、私はあなたの人生の全てを見守っている。。。
"あなたが生きた人生、私が証人になると。。"

A line from "Shall We Dance" really hit home for me.

*why people get married?
"We need a witness to our lives. There's a billion people on the planet... I mean, what does any   one life really mean? But in a marriage, you're promising to care about everything. The good things, the bad things, the terrible things, the mundane things... all of it, all of the time, every day. You're saying 'Your life will not go unnoticed because I will notice it. Your life will not go un-witnessed because I will be your witness'."

水曜日, 2月 21, 2007

S`Miso Soup

味噌汁の種類(具)は、まさに無限大。。
具の種類、組合わせを考えたら、星の数ほど.....

そして、ある研究によると、味噌汁を1日に3食ほど摂取すると、乳ガンの発生を妨げる事ができるとか!!!健康にも良い、スーパースープ “味噌汁”思い付く具の一部を載せてみました。

豆腐、大根、ジャガイモ、たまねぎ、しいたけ、豆、厚揚げ豆腐、オクラ、にんじん、かぼちゃ、
ほうれん草、魚介類(あさり、シジミ、蟹、魚、海老)・・
さて、あなたの、好きな具は何ですか?

They are many varieties of miso soup, You can not count it, and according to Japanese researchers, eating three or more servings of Miso soup every day could cut women`s risk of developing breast cancer. Wow!! Super soup! I put some ingredient"GU" of Miso soup,

Wakame seaweed,Tofu, japanese radish(Daikon), potatoes, onions, mushrooms, beans, deep fried tofu, Okura, carrots, squash, spinach, seafood(clams, crabs, fish,lobster).
Now, What is your favorite "GU"?

火曜日, 2月 20, 2007

ちっちゃな。。幸せ。。

ちっちゃな幸せだって。。カウント...
ランチは、ほぼ毎日社員食堂で、食べています。
値段も、とてもお手ごろだし、量もある。でも、なにはさて置き、常備してある、“お新香” 取り放題に、幸せ感じちゃう。。(^^)種類は4~5種類、ナカナカ豊富でしょ?他の人には、何でも無い事かもしれませんが、、、私にとっては、ちっちゃな幸せ、されど幸せ(^^)v

I would like to tell you my tiny pleasure, I usually have lunch at canteen at my office,
They provide food very fast, fine quantity,and low price.but best part of above all is they have several kinds of Oshinko(Pickled) for free everyday!! that make me happy, whatever people think.

土曜日, 2月 17, 2007

カフェオレ カフェラテ ミステリ~

いつも疑問に思っていた事の一つ、カフェオレとカフェラテの違いについて。。。                            だいぶ前、お店の人にメニューにあるカフェオレとカフェラテの違いについて、聞いてみました。。回答は、カフェ・ラテはエスプレッソ(カップ2)と、温かい牛乳。。カフェオレは濃いコーヒー(カップ1)と温かい牛乳とのこと。。違うお店で同じ質問をしたところ、そこの店員さんは、フランス語(cafe au lait)とイタリア語(caffe latte)の違いですとの返答。謎は深まりますね。これぞ、カフェオレ・カフェラテ・ミステリー~

I have mount of questions in this world, one of thing is differece between cafe au lait and cafe latte. some time ago I asked the server what the difference was between the cafe au lait and the caffe latte on their menu. The caffe latte is two of espresso with hot milk. The cafe au lait is a cup of strong coffee decorated in exactly the same way. and I asked same question to another coffeshop server, says it`s only about the language difference, cafe au lait is French and caffe latte is italian...This is miserious beverage ever.

木曜日, 2月 15, 2007

Memorable Recipe

初めて包丁を握ってから早、21年が経ちました。
5歳の時、父親に作ったキュウリのぶつ切り料理が、スガコの料理キャリア第一歩となりました。
そんな、記念料理レシピです。

きゅうりみそ       
★材料 (1人分です)
キュウリ  1本 
みそ    大さじ2
・塩     少々
・砂糖   小さじ1
★作り方
1.キュウリを塩で揉む。
2.水で塩を洗い落とす。
3.キュウリをぶつ切りにする。
4.砂糖とみそを、混ぜる。


It has been 21 years since I first used a Hocho(a japanese cooking knife)
I cooked KYURI MISO(Cucumber with miso dip) for my dad when I was 5 years old.
that was my first time I ever cooked.

Cucumber with Miso dip
★Ingredients (serves 1) 
・1 cucumber 
・2 Tbsps Miso
・Pinch salt
・1tsp sugar
★Directions
1.Rub a cucumber with salt.
2.Rinse the cucumber.
3.chop up cucumber into chunks.
4.mix Miso and sugar.

















 

月曜日, 1月 15, 2007

職人誕生!?

昨年末、ある人への贈り物がきっかけになって、皮作品製作に目覚めた?!かな。。?
今、皮のバッグを作り始めたところですが、これが、なかなか楽しい!!
軽く、製作過程のご紹介!!勿論初心者だし、教えてもらいながらだけど(^^)
まず、「こんなバッグあったらいいな~」を妄想します(デザイン起こし)→知り合いの皮職人さんに相談(目黒にお店兼工房を構えている人ですが。スゴイ人です!!創作の神様!!この人については後でゆっくりお話しますね。)→そして いざ材料調達へ→ 調達してきた素材を工房で道具を使って、チョキチョキ→ステッチしていく穴を前もって、あける作業(ミシンで簡単に縫えると思ったら大間違い。。)

トンカチで1穴ずつトントントン。→専用糸で1針1針ステッチしていく(か~なり地道で単純だけど、手を抜くと最後に痛い目に。。遭うらしい)
ということで、まだ製作途中なので、仕上がりは何ともコメント出来ませんが、取りあえず今のところ順調!I hope・・・
もともとクリエイティブ精神旺盛な私はこれまでに、色々な創作活動をしてきたのですが、これ、結構楽いですよ。。製作途中で最初のデザインから徐々に変わっていく・・・つまり途中で気変わりしても、ある程度、融通の利く素材だし、一度作ったら長持ちするし、古くなっても、それがまた味になって愛着が沸く。。良いこと尽くし。。
おお結構、理想の人生課程かも、、丈夫で→柔軟な人間で→年取って味が出て→大切にされる(^^)
なんちゃって。。

月曜日, 1月 01, 2007

明けましておめでとうございます。

いよいよ、迎えました、2007年
皆様今年も、よろしくお願いいたします。
2006年に感謝しつつ、新しい年を迎えさせていただきました。
昨年後半は得意分野を生かした仕事が出来たし(詳細は後日)。。。プライベートも充実。
家族を含め素敵な友達、回りの人々に恵まれ本当に感謝でいっぱいです。
だいぶ前に、知人から聞いたのですが、心に強く残っている言葉があります。
「よい運をもった人とは、よい縁をもった人」遅ればせながら報告ですが、先月お誕生日を迎えました。
年を重ねるごとに感じるのは、いかに、自分が人に助けられ、支えられているかということです。
自分の運の良さ(よい縁)に感謝しています。
2007年も2006年に負けないくらい充実したものになるように、邁進したいと思います!!!
今年も、よろしくお願いします。